Abstract
This project report describes a multilingual wordnet initiative embarked in the META-NORD project and concerned with the validation and pilot linking between Nordic and Baltic wordnets. The builders of these wordnets have applied very different compilation strategies: The Danish, Icelandic and Swedish wordnets are being developed via monolingual dictionaries and corpora and subsequently linked to Princeton WordNet. In contrast, the Finnish and Norwegian wordnets are applying the expand method by translating from Princeton WordNet and the Danish wordnet, DanNet, respectively. The Estonian wordnet was built as part of the EuroWordNet project and by translating the base concepts from English as a first basis for monolingual extension. The aim of the multilingual action is to test the perspective of a multilingual linking of the Nordic and Baltic wordnets and via this (pilot) linking to perform a tentative comparison and validation of the wordnets along the measures of taxonomical structure, coverage, granularity and completeness. Currently, Danish, Finnish, Swedish and Estonian wordnets have been linked to Princeton Core WordNet, thereby providing a common, linked coverage of 5,000 core synsets.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Proceedings of the 6th International Global Wordnet Conference |
Number of pages | 6 |
Place of Publication | Brno, Tjekkiet |
Publication date | 2012 |
Pages | 254-260 |
ISBN (Print) | 978-80-263-0244-5 |
Publication status | Published - 2012 |
Event | 6th International Global Wordnet Conference - Matsue, Japan Duration: 9 Jan 2012 → 12 Jan 2012 Conference number: 6 |
Conference
Conference | 6th International Global Wordnet Conference |
---|---|
Number | 6 |
Country/Territory | Japan |
City | Matsue |
Period | 09/01/2012 → 12/01/2012 |