Abstract

At Gotland spillede en vigtig rolle inden for den tidlige moderne goticisme i Norden giver næsten sig selv. Både danske og svenske forskere forsøgte at knytte hver sit fædreland til Gotland og dens befolkning, og derigennem til goterne, som blev anset for at stamme derfra. Denne artikel diskuterer, i hvor høj grad øens særlige sprog, (old)gutnisk, blev brugt i dansk og svensk goticistisk argumentation. Indskrifter og historier skrevet på dette gamle, indfødte sprog, f.eks. Guter Saga, blev automatisk taget for sande, og i tidlig moderne tid var de lærde således endda villige til at forfalske tekster på gutnisk for at styrke deres argumentation. Gutnisk blev herudover anset for det manglende led mellem goternes sprog og det gamle skandinaviske sprog, i Sverige kaldt götisk og i Danmark kimbrisk. Denne ældre forståelse af Gotlands sprog og dets relation til både østnordisk og gotisk har siden påvirket, hvordan forskningen har opfattet gutnisk.
Original languageEnglish
Title of host publicationA Copenhagen Miscellany : Studies in East Norse Philology
EditorsSimon Skovgaard Boeck, Seán D. Vrieland
PublisherUniversitets-Jubilæets danske Samfund
Publication date2019
Pages267-282
Article number16
Publication statusPublished - 2019
SeriesSelskab for Østnordisk Filologi
Volume3

Keywords

  • Faculty of Humanities
  • Old Gutnish
  • Gothicism
  • Early Modern
  • Reception
  • Research History

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Gutnish and Early Modern Gothicism'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this