The red-blue conundrum: an archaeo-linguistic approach to red dyes and blue flowers in prehistory

409 Downloads (Pure)

Abstract

Plants from the Rubiaceae family (Rubia, Galium, and Asperula) are often grouped together as madder because they have
been used for dyeing red since at least the Bronze Age. The English plant name madder can be traced through the Germanic
language all the way back to Proto-Indo-European (PIE), as spoken by pastoralists on the Pontic-Caspian steppes c.
4500 to 2500 BC. The word can be reconstructed as PIE *modʰ-r- by the comparative linguistic method. However, there is a
difficulty with this. The other Indo-European language branches indicate an original meaning of ‘blue’ for this word, which
is hard to reconcile with the appearance and use of Rubiaceae. In the search for the missing link between madder-red and
the original PIE meaning of ”blue”, this paper widens the scope of dyeplants to others with pigmented roots. It suggests
that the missing link could be a blue-flowered plant species from the Boraginaceae family which has red-pigmented roots,
perhaps originally used for cosmetics.
OriginalsprogEngelsk
TidsskriftArchaeological Textiles Review
Udgave nummer59
Sider (fra-til)44-66
Antal sider22
ISSN2245-7135
StatusUdgivet - dec. 2017

Emneord

  • Det Humanistiske Fakultet

Citationsformater