Abstract
This short essay conducts a reading of Kajsa Dahlberg's artist book A Room of One's Own / A Thousand Libraries, which compiles all underlinings and marginal notes made by readers of library copies of the Swedish translation of Virginia Woolf's essay, 'A Room of One's Own', over half a century. Riffing on thought experiments described by Derrida and Woolf, I argue that Dahlberg’s work envisions a way to accomplish what Woolf could only dream about—namely to bring back Judith Shakespeare, an imaginary sister of William Shakespeare that Woolf evokes in her essay.
Original language | English |
---|---|
Publication date | Apr 2015 |
Number of pages | 6 |
Publication status | Published - Apr 2015 |
Keywords
- Faculty of Humanities
- Kajsa Dahlberg
- Virginia Woolf
- Jacques Derrida
- Arjun Appadurai
- Archives
- Artist books